徐才考试信息网

口译笔译分类词汇(4):环境保护词汇

徐才考试信息网 http://www.cfdxdl.com.cn 2018-11-01 01:25 出处:网络 编辑:
相关专题: 英语指导

21世纪议程 Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Braz。il(巴西里约), — prov。ides the global consensus。 on the road map towards sustai。nable development)
世界环境日 World Environment Day (June 5th each year)
世界环境日主题 World Environment Day Themes
环境千年—行动起来吧!(2000) The Environment Millennium - Time to A。ct!
拯救地球就是拯救未来!(1999) Our Earth - Our Fu。ture - Just Save It!
为了地。球上的生命—拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
为了地球上的生命(。1997) For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园(1996) Our Earth, Our Habitat, O。ur Home
国际生物多样性日 International Biodiversity Day (29 December。)
世界水日 World Water Day (22 March)
世界气象日 World Meteorolog。ical Day(23 March)
世。界海洋日 World Oc。eans Day (8 June )
联合国环境与发展大会(环发大会) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
环发大会首脑会议 Summit Session of UNCED
联合国环境规划署 Uni。ted Nations Environment Programs (UNEP)
2000年全球环境展望报告 GEO-2000; Global Environmental Outlo。ok 2000
入选“全球500佳奖” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
联合国人类居住中心 UN Center for Human Settleme。nts (UNCHS)
改善人类居住环境最佳范例奖 Best Practices in Human Settlements。 Improvement
人与生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
中国21世纪议程 China’s Agenda 21
中国。生物多样性保护行动计划 China Biologi。cal Diversity Protection A。ction Plan
中国跨世纪绿色工程规。划 C。hina Trans-Century Green Project Plan
国家环境保护总局 State Environmental Protecti。on Administration (SEPA)
中国环保基本方针 Chin。a’s guidi。ng principles for environmental protection
坚持环境保护基本国策 adhere to the basic state polic。y of environmental protection
推行可持续发展战略 pursue。 the str。ategy of sustainable development
贯彻经济建设、城乡建。设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and r。ural development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)
促进经济体制和经济增长方式的转变 promote fundamental shifts in the economic system and mode of e。conomic growth
实现经济效益、社会效益和环境效益的统一 bring about harmony of economic returns and cont。ribution to soci。ety and environ。mental protec。tion
中国环保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
预防为主、防治结合的政策。 polic。y of prev。ention in the first place and integrating prevention with control
污染者负担的政策。 “the-polluters-pay” policy
强化环境管理的政策 policy of t。ighte。ni。ng up environmental management
一控双达标政策 policy of “One Order, Two Goals”: “一控”:12种工业污染物的排放量控制在国家规定的排放总量 The total discharg。e of 12。 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total。 amount mandated by the central governme。nt.; “双达标”: 1. 到2000年底,全国所有的工业污染源要达到国。家或地方规定的污染物排放。标准 The discharge of industrial pollutants should meet both national and lo。cal standards by the end of 2000. 2. 到2000年底,47个重点城市的空气和地面水达到国家规定的环境质量标准 2. Air and surface water quality in all urban district。s in 47 major cities should meet related na。tional standards b。y the end of 2000.
对新项目实行环境影响评估 conduct environmental impact assessments (EIA) on start-up projects
提。高。全民环保意识 raise environmental awareness amongst the general public
查处违反环。保法规案件。 investigate an。d punish acts。 of violating laws and regulations on environmental。 protection环保执法检查 environmental protection law enforceme。nt inspection
限期治理 undertake treatment withi。n a prescribed limit of time
中国已加入的国际公约 international conventions into which Ch。ina has accessed
控制危险废物越境。转移及其处置的巴塞尔公约 Basel Convention on the Control of Transboundary Mov。ements of。 Hazardous Wastes and Their Disposal
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多样性公约 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化国际公约 Convention to Combat Desertification
气候变化框架。公约 United Nations Framework Convention on Climate Change
生态示范区 eco-demonstration region;。 environment-friendly region
国家级生态示范区(珠海) Nationally Designated Eco-Demonstration Region
国家级园林城市。 Nationally Designated Garden City
对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air
治理环境污染 curb environmental pollution; bring the pollution under control
0

上一篇: 没有了

没有了 :下一篇

精彩评论

暂无评论...
换一张
取 消